Autoplay
Autocomplete
Previous Lesson
Complete and Continue
Legal Translation LLCD 10
مقدمة
لقاء مفتوح مع الاستشاري عبد العزيز حمدي حول دبلوم الترجمة القانونية
محتوى الدراسة في النسخة رقم (10)
المشاركون من الدورة السابقة
احتفالية التخرج، للدفعة السابقة
(1) القواعد الحاكمة لتفسير المستندات القانونية وأثر ذلك في الصياغة القانونية بالعربية والإنجليزية
Study Guide Part 1
Lesson (1)
Lesson (2)
Lesson (3)
Lesson (4)
Lesson (5)
Lesson (6)
Lesson (7)
Lesson (8)
Lesson (9)
Lesson (10)
(2) الإطار اللغوي لصياغة القوانين والعقود في العربية والإنجليزية
Study Guide Part 2
Lesson (1)
Lesson (2)
Lesson (3)
Lesson (4)
Lesson (5)
Lesson (6)
Lesson (7)
Lesson (8)
Lesson (9)
Lesson (10)
(3) ترجمة القضايا والأحكام وما يتصل بهما من مستندات
Part III Translating Lawsuits, Litigation etc
Lesson (1)
Lesson (2)
Lesson (3)
Lesson (4)
Lesson (5)
Lesson (6)
Lesson (7)
Lesson (8)
Lesson (9)
Lesson (10)
لغة العقود وتحقيق تساوي الحجية في العربية والإنجليزية (4)
Lesson (1)
Lesson (2)
Lesson (3)
Lesson (4)
Lesson (5)
Lesson (6)
Lesson (7)
Lesson (8)
Lesson (9)
Lesson (10)
Teach online with
محتوى الدراسة في النسخة رقم (10)
وصف دبلوم الترجمة القانونية.pdf
Download
وصف دبلوم الترجمة القانونية.pdf
Complete and Continue
Discussion
0
comments
Load more
0 comments